Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Latince - Guarde-me Deus dos amigos,que dos inimigos eu me...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle - Gunluk hayat
Başlık
Guarde-me Deus dos amigos,que dos inimigos eu me...
Metin
Öneri
diegomaia
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Guarde-me Deus dos amigos,que dos inimigos eu me guardarei
Başlık
Dominus protege me ab amicis meis
Tercüme
Latince
Çeviri
jufie20
Hedef dil: Latince
Dominus protege me ab amicis meis, ab inimicis meis me protego ipse.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Gott schütze mich vor meinen Freunden, vor meinen Feinden schütze ich mich selbst
En son
jufie20
tarafından onaylandı - 29 Ekim 2008 10:48