Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Francia-Török - Salut , mon chéri
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Salut , mon chéri
Szöveg
Ajànlo
ChrisTina-Piig
Nyelvröl forditàs: Francia Forditva
gamine
àltal
Salut toi. Je t'aime plus que tout au monde.
Tu es venu à moi et je suis venue à toi, mon chéri.
Magyaràzat a forditàshoz
Ou ." Tu es venue à moi et je suis venu à toi, ma chérie..."
Cim
Canım
Fordítás
Török
Forditva
detan
àltal
Forditando nyelve: Török
Selam sana. Seni dünyadaki herşeyden daha çok seviyorum.
Sen bana geldin ve ben sana, canım.
Magyaràzat a forditàshoz
briged by gamine:
"Hello mine, I love you more then everything in the world. You came to me and I came to you, my one."
Validated by
FIGEN KIRCI
- 2 November 2008 10:21