Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Fransk-Tyrkisk - Salut , mon chéri
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
Salut , mon chéri
Tekst
Skrevet av
ChrisTina-Piig
Kildespråk: Fransk Oversatt av
gamine
Salut toi. Je t'aime plus que tout au monde.
Tu es venu à moi et je suis venue à toi, mon chéri.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Ou ." Tu es venue à moi et je suis venu à toi, ma chérie..."
Tittel
Canım
Oversettelse
Tyrkisk
Oversatt av
detan
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
Selam sana. Seni dünyadaki herşeyden daha çok seviyorum.
Sen bana geldin ve ben sana, canım.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
briged by gamine:
"Hello mine, I love you more then everything in the world. You came to me and I came to you, my one."
Senest vurdert og redigert av
FIGEN KIRCI
- 2 November 2008 10:21