Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-トルコ語 - Salut , mon chéri

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: デンマーク語フランス語トルコ語中国語

タイトル
Salut , mon chéri
テキスト
ChrisTina-Piig様が投稿しました
原稿の言語: フランス語 gamine様が翻訳しました

Salut toi. Je t'aime plus que tout au monde.
Tu es venu à moi et je suis venue à toi, mon chéri.
翻訳についてのコメント
Ou ." Tu es venue à moi et je suis venu à toi, ma chérie..."

タイトル
Canım
翻訳
トルコ語

detan様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Selam sana. Seni dünyadaki herşeyden daha çok seviyorum.
Sen bana geldin ve ben sana, canım.
翻訳についてのコメント
briged by gamine:
"Hello mine, I love you more then everything in the world. You came to me and I came to you, my one."
最終承認・編集者 FIGEN KIRCI - 2008年 11月 2日 10:21