Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Frengjisht-Turqisht - Salut , mon chéri
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
Salut , mon chéri
Tekst
Prezantuar nga
ChrisTina-Piig
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht Perkthyer nga
gamine
Salut toi. Je t'aime plus que tout au monde.
Tu es venu à moi et je suis venue à toi, mon chéri.
Vërejtje rreth përkthimit
Ou ." Tu es venue à moi et je suis venu à toi, ma chérie..."
Titull
Canım
Përkthime
Turqisht
Perkthyer nga
detan
Përkthe në: Turqisht
Selam sana. Seni dünyadaki herşeyden daha çok seviyorum.
Sen bana geldin ve ben sana, canım.
Vërejtje rreth përkthimit
briged by gamine:
"Hello mine, I love you more then everything in the world. You came to me and I came to you, my one."
U vleresua ose u publikua se fundi nga
FIGEN KIRCI
- 2 Nëntor 2008 10:21