Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Török - canim benim seni yapiyorsun

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökFranciaOlaszArab

Témakör Napi élet

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
canim benim seni yapiyorsun
Forditando szöveg
Ajànlo sanyoura
Nyelvröl forditàs: Török

Sen kusura bakma. Neden çok zor ? Sen Tunus'tan kışın grup ayarla. Ben sana gerçekten söylüyorum, Tunus'tan kesin grup ayarla. Canım benim, sen ne yapiyorsun ?


Magyaràzat a forditàshoz
Before edit : "sen kusura bakma.neden çok zor.sen tunustan kisin grub ayarla.ben sana gerçekten sana söylüyorum, sen tunustan kesin grub ayarla.canim benim seni yapiyorsun."

Edits done thanks to Hazal and Figen's notifications.
Edited by Francky5591 - 22 Június 2009 17:39





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

16 Június 2009 12:02

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Hello Hazal, why did you set this request in stand-by?

CC: 44hazal44

17 Június 2009 21:09

44hazal44
Hozzászólások száma: 1148
Hi Francky,
Actually, the text is badly written and needs some edition. I put it in stand-by to ask Figen's opinion before, and I forgot. I'm gonna do it.

17 Június 2009 21:13

44hazal44
Hozzászólások száma: 1148
Hi Figen,
Do you think it's: ''Sen kusura bakma. Neden çok zor ? Sen Tunus'tan kışın grup ayarla. Ben sana gerçekten söylüyorum, Tunus'tan kesin grup ayarla. Canım benim, sen ne yapiyorsun ?''

Do you have another suggestion for the last sentence ? It's a bit weird...

CC: FIGEN KIRCI

22 Június 2009 16:38

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
Hallo, Hazal! I agree with your edition.

22 Június 2009 17:39

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Thanks Hazal and Figen!