Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Török - With 2.6 billion people and less than 5% of the...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolTörök

Témakör Egészség / Gyogyszer

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
With 2.6 billion people and less than 5% of the...
Szöveg
Ajànlo apcaaaaa
Nyelvröl forditàs: Angol

With 2.6 billion people and less than 5% of the world’s health expenditure, countries in this group suffer from an absolute under-funding of their health sector, along with a disproportion ally high disea seburden. The persistence of high levels of maternal mortality in these countries - they claim close to 90% of all maternal deaths - is perhaps the clearest indication of the consequences of the under-funding of health on the performance of their health systems.
Magyaràzat a forditàshoz
merhaba ben dr.nuray sadece önemli noktaların özeti gerekiyor lütfen yardımcı olur musunuz

Cim
2,6 milyar insan...
Fordítás
Török

Forditva atiro àltal
Forditando nyelve: Török

2,6 milyar nüfus ve dünya sağlık harcamalarının %5'inden az bir harcamayla, bu gruptaki ülkeler, sağlık sektörlerine yetersiz kaynak aktarımının ve bununla beraber giden yüksek hastalık oranlarının sıkıntısını yaşıyorlar. Doğum yapan kadınların ölüm oranlarındaki süregelen yüksek rakamlar -dünya toplamının %90'ına yakın olduğu iddia ediliyor- belki de bu yetersiz kaynak aktarımının bu ülkelerin sağlık sektörlerinin performansı üzerindeki sonuçlarının en iyi göstergesidir.
Validated by cheesecake - 1 Október 2009 21:32





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

30 Szeptember 2009 16:09

cheesecake
Hozzászólások száma: 980
Merhaba atiro
Son cümlede "en iyi işaret eden göstergesidir" tekrara düşmüş gibi duruyor.
Bunun yerine; "...performansı üzerindeki sonuçlarının en iyi göstergesidir." demek daha doğru olur diye düşünüyorum.

30 Szeptember 2009 17:30

atiro
Hozzászólások száma: 33
evet, byle daha iyi. aceleyle yazmıştım, isteyen arkadaş da temel noktalar yeterli deyince...selamlar