Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Turkish - With 2.6 billion people and less than 5% of the...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishTurkish

Category Health / Medicine

This translation request is "Meaning only".
Title
With 2.6 billion people and less than 5% of the...
Text
Submitted by apcaaaaa
Source language: English

With 2.6 billion people and less than 5% of the world’s health expenditure, countries in this group suffer from an absolute under-funding of their health sector, along with a disproportion ally high disea seburden. The persistence of high levels of maternal mortality in these countries - they claim close to 90% of all maternal deaths - is perhaps the clearest indication of the consequences of the under-funding of health on the performance of their health systems.
Remarks about the translation
merhaba ben dr.nuray sadece önemli noktaların özeti gerekiyor lütfen yardımcı olur musunuz

Title
2,6 milyar insan...
Translation
Turkish

Translated by atiro
Target language: Turkish

2,6 milyar nüfus ve dünya sağlık harcamalarının %5'inden az bir harcamayla, bu gruptaki ülkeler, sağlık sektörlerine yetersiz kaynak aktarımının ve bununla beraber giden yüksek hastalık oranlarının sıkıntısını yaşıyorlar. Doğum yapan kadınların ölüm oranlarındaki süregelen yüksek rakamlar -dünya toplamının %90'ına yakın olduğu iddia ediliyor- belki de bu yetersiz kaynak aktarımının bu ülkelerin sağlık sektörlerinin performansı üzerindeki sonuçlarının en iyi göstergesidir.
Last validated or edited by cheesecake - 1 October 2009 21:32





Latest messages

Author
Message

30 September 2009 16:09

cheesecake
Number of messages: 980
Merhaba atiro
Son cümlede "en iyi işaret eden göstergesidir" tekrara düşmüş gibi duruyor.
Bunun yerine; "...performansı üzerindeki sonuçlarının en iyi göstergesidir." demek daha doğru olur diye düşünüyorum.

30 September 2009 17:30

atiro
Number of messages: 33
evet, byle daha iyi. aceleyle yazmıştım, isteyen arkadaş da temel noktalar yeterli deyince...selamlar