Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Brazíliai portugál - "deixe-se levar pelas vontades, ...

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálLatin nyelv

Témakör Mondat - Napi élet

Cim
"deixe-se levar pelas vontades, ...
Forditando szöveg
Ajànlo Vanessa Missena
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

"deixe-se levar pelas vontades, mas não enlouqueça por elas..."
Magyaràzat a forditàshoz
Preciso da tradução dessa frase para o latim pois, é nela que eu me inspiro todos os dias, e quero tatua-la. Foi retirada de uma poesia.
27 Október 2009 07:33





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

28 Október 2009 08:15

casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
Bridge:
Let yourself be driven by your wills, but don't let yourself go crazy for/about them.

CC: Aneta B.

28 Október 2009 08:22

Aneta B.
Hozzászólások száma: 4487
Thank you! How nice of you, Casper!