Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Eszperantó - Eu vou para o aeroporto à s nove horas. Fale para...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Bizalmas - Napi élet
Cim
Eu vou para o aeroporto às nove horas. Fale para...
Szöveg
Ajànlo
marisapsit
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
Eu vou para o aeroporto às nove horas. Fale para a moça me esperar até às dez e meia. As crianças chegarão no dia seguinte ao meio dia. Você vai sair de casa às oito em ponto?
Cim
Mi iros al la flughaveno je la nauxa. Parolu al...
Fordítás
Eszperantó
Forditva
Roberto Alves
àltal
Forditando nyelve: Eszperantó
Mi iros al la flughaveno je la naÅa. Diru al la fraÅlino, ke Åi atendu min Äis la deka kaj duono. La infanoj alvenos en la sekva tago tagmeze. Ĉu vi eliros el la hejmo je la oka akurate?
Validated by
zciric
- 12 Január 2011 04:58