Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués brasileño-Esperanto - Eu vou para o aeroporto às nove horas. Fale para...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoEsperanto

Categoría Coloquial - Cotidiano

Título
Eu vou para o aeroporto às nove horas. Fale para...
Texto
Propuesto por marisapsit
Idioma de origen: Portugués brasileño

Eu vou para o aeroporto às nove horas. Fale para a moça me esperar até às dez e meia. As crianças chegarão no dia seguinte ao meio dia. Você vai sair de casa às oito em ponto?

Título
Mi iros al la flughaveno je la nauxa. Parolu al...
Traducción
Esperanto

Traducido por Roberto Alves
Idioma de destino: Esperanto

Mi iros al la flughaveno je la naŭa. Diru al la fraŭlino, ke ŝi atendu min ĝis la deka kaj duono. La infanoj alvenos en la sekva tago tagmeze. Ĉu vi eliros el la hejmo je la oka akurate?
Última validación o corrección por zciric - 12 Enero 2011 04:58