Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Есперанто - Eu vou para o aeroporto às nove horas. Fale para...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Есперанто

Категорія Нелітературна мова - Щоденне життя

Заголовок
Eu vou para o aeroporto às nove horas. Fale para...
Текст
Публікацію зроблено marisapsit
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Eu vou para o aeroporto às nove horas. Fale para a moça me esperar até às dez e meia. As crianças chegarão no dia seguinte ao meio dia. Você vai sair de casa às oito em ponto?

Заголовок
Mi iros al la flughaveno je la nauxa. Parolu al...
Переклад
Есперанто

Переклад зроблено Roberto Alves
Мова, якою перекладати: Есперанто

Mi iros al la flughaveno je la naŭa. Diru al la fraŭlino, ke ŝi atendu min ĝis la deka kaj duono. La infanoj alvenos en la sekva tago tagmeze. Ĉu vi eliros el la hejmo je la oka akurate?
Затверджено zciric - 12 Січня 2011 04:58