Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-에스페란토어 - Eu vou para o aeroporto às nove horas. Fale para...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어에스페란토어

분류 속어 - 나날의 삶

제목
Eu vou para o aeroporto às nove horas. Fale para...
본문
marisapsit에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Eu vou para o aeroporto às nove horas. Fale para a moça me esperar até às dez e meia. As crianças chegarão no dia seguinte ao meio dia. Você vai sair de casa às oito em ponto?

제목
Mi iros al la flughaveno je la nauxa. Parolu al...
번역
에스페란토어

Roberto Alves에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 에스페란토어

Mi iros al la flughaveno je la naŭa. Diru al la fraŭlino, ke ŝi atendu min ĝis la deka kaj duono. La infanoj alvenos en la sekva tago tagmeze. Ĉu vi eliros el la hejmo je la oka akurate?
zciric에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 1월 12일 04:58