Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Orosz-Görög - ищу любовь, Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ ...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Gondolatok - Szeretet / Baràtsàg
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
ищу любовь, Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ ...
Szöveg
Ajànlo
Genie91
Nyelvröl forditàs: Orosz
Ищу любовь - Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ предлагать.
Вот думаю, была ли у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°-нибудь Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ, и что Ñто такое?
Скучно от мыÑли, что почти Ñ Ð»ÑŽÐ±Ñ‹Ð¼ человеком Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ ужитьÑÑ.
Cim
Ψάχνω την αγάπη
Fordítás
Görög
Forditva
ste134
àltal
Forditando nyelve: Görög
Ψάχνω αγάπη, δεν Ï€Ïοτείνω σχÎση.
Απλώς σκÎφτομαι αν υπήÏξε ποτΠγια μÎνα "Ï€Ïώτη αγάπη" και πώς είναι αυτό.
ΒαÏιÎμαι στη σκÎψη ότι μποÏÏŽ να τα βÏω σχεδόν με τον καθÎνα.
Validated by
User10
- 28 Augusztus 2012 00:35
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
12 Augusztus 2012 07:25
galka
Hozzászólások száma: 567
Εχει χάσει το νόημα τις μετάφÏασης:
1.Ψάχνω αγάπη - σχÎση δεν Ï€Ïοτείνω.
2.Îα λοίπον σκÎφτομαι,αν υπήÏχε η όχι κάποτε για μÎνα ΤΗ ΠΡΩΤΗ ΑΓΑΠΗ και τι είναι αυτό;
17 Augusztus 2012 16:37
Genie91
Hozzászólások száma: 1
ΕυχαÏιστώ πάÏα πολÏ!