Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Russisch-Grieks - ищу любовь, Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ ...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Gedachten - Liefde/Vriendschap
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
ищу любовь, Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ ...
Tekst
Opgestuurd door
Genie91
Uitgangs-taal: Russisch
Ищу любовь - Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ предлагать.
Вот думаю, была ли у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°-нибудь Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ, и что Ñто такое?
Скучно от мыÑли, что почти Ñ Ð»ÑŽÐ±Ñ‹Ð¼ человеком Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ ужитьÑÑ.
Titel
Ψάχνω την αγάπη
Vertaling
Grieks
Vertaald door
ste134
Doel-taal: Grieks
Ψάχνω αγάπη, δεν Ï€Ïοτείνω σχÎση.
Απλώς σκÎφτομαι αν υπήÏξε ποτΠγια μÎνα "Ï€Ïώτη αγάπη" και πώς είναι αυτό.
ΒαÏιÎμαι στη σκÎψη ότι μποÏÏŽ να τα βÏω σχεδόν με τον καθÎνα.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
User10
- 28 augustus 2012 00:35
Laatste bericht
Auteur
Bericht
12 augustus 2012 07:25
galka
Aantal berichten: 567
Εχει χάσει το νόημα τις μετάφÏασης:
1.Ψάχνω αγάπη - σχÎση δεν Ï€Ïοτείνω.
2.Îα λοίπον σκÎφτομαι,αν υπήÏχε η όχι κάποτε για μÎνα ΤΗ ΠΡΩΤΗ ΑΓΑΠΗ και τι είναι αυτό;
17 augustus 2012 16:37
Genie91
Aantal berichten: 1
ΕυχαÏιστώ πάÏα πολÏ!