Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Görög-Angol - Προσπαθώ...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : GörögAngol

Témakör Beszélgetés

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Προσπαθώ...
Szöveg
Ajànlo khalili
Nyelvröl forditàs: Görög

- Προσπαθώ να βρω ομοιότητες, με μπερδεύεις πολύ...
- Προχώρησε στην επόμενη άσκηση. Τι λες για δευτεροβάθμια εξίσωση;
- Βάλε μου δύσκολα...
Magyaràzat a forditàshoz
b.e. "ΠΡΟΣΠΑΘΩ ΝΑ ΒΡΩ ΟΜΟΙΟΤΗΤΕΣ ΜΕ ΜΠΕΡΔΕΥΕΙΣ ΠΟΛΥ
- Προχώρησε στην επόμενη άσκηση. Τι λες για δευτεροβάθμια εξίσωση?
- ΒΑΛΕ ΜΟΥ ΔΥΣΚΟΛΑ...." User10

Cim
I try to find similarities but you keep on confusing me...
Fordítás
Angol

Forditva Linguistics àltal
Forditando nyelve: Angol

- I try to find similarities, you keep on confusing me....
- Proceed to the following exercice. What about a
second degree equation ?
- Give me difficult ones....
Validated by User10 - 7 Szeptember 2015 20:11





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

7 Február 2015 16:14

khalili
Hozzászólások száma: 28
I understood its like a Maths talk...
But didn't make sense...
Maybe with the right translation and words I can get there even if doesn't make sense to translator
Thank you

30 Május 2015 17:36

User10
Hozzászólások száma: 1173
"I try"-->"I am trying"

21 Július 2015 20:45

kafetzou
Hozzászólások száma: 7963
1) There's no "but" in the first one.
2) Why use all caps in the third one?
Otherwise, it's correct.