Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Finn-Angol - "Kerran vain "

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : FinnAngolBrazíliai portugál

Témakör Szó

Cim
"Kerran vain "
Szöveg
Ajànlo GislaineB
Nyelvröl forditàs: Finn

"Kerran vain "
Magyaràzat a forditàshoz
só quero saber o que significa

Cim
Once upon a time
Fordítás
Angol

Forditva Una Smith àltal
Forditando nyelve: Angol

Only once
Magyaràzat a forditàshoz
I looked it up. :-) Literally, "once only". In English the more usual expression is "only once" or "only one time". However, when "kerran vain" begins a passage (as it often does), then to me it has the sense of "once upon a time".
Validated by kafetzou - 19 Március 2007 14:48





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

19 Március 2007 13:48

Maribel
Hozzászólások száma: 871
Nothing to do with "once upon a time" though. In finnish the order of the words is very free. Basic order for these is "vain kerran" and the meaning is the same.