Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Lengyel-Angol - Ten urdzinowy torcik jest dla ciebe!

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : LengyelAngolBrazíliai portugál

Témakör Szabad iràs - Szeretet / Baràtsàg

Cim
Ten urdzinowy torcik jest dla ciebe!
Szöveg
Ajànlo Vernnita
Nyelvröl forditàs: Lengyel

Ten urodzinowy torcik jest dla ciebie
Wiem jak bardzo lubisz słodycze, lecz proszę, zostaw choć
kawałek dla kogoś kto pisze tę karteczkę.
Mam nadzieję, że zjemy go razem gdy tylko się spotkamy.
Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin

Cim
Birthday wishes
Fordítás
Angol

Forditva Kaasiaa àltal
Forditando nyelve: Angol

This birthday cake is for you
I know how much you like sweets, but please leave a little piece for the person who is writing this card.
I hope that we will eat it together when we meet.

Happy Birthday
Validated by kafetzou - 14 November 2007 14:00





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

14 November 2007 01:24

Angelus
Hozzászólások száma: 1227
for someone

14 November 2007 05:43

kafetzou
Hozzászólások száma: 7963
I have made a few edits here.

14 November 2007 06:01

Angelus
Hozzászólások száma: 1227
Laura this is a nice translation but just a little thing: the verb 'pisać' (to write) is not in the past tense. It describes an action being done.

couldn't be: for the person who is writing this card?

14 November 2007 13:59

kafetzou
Hozzászólások száma: 7963
OK - thanks.