Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פולנית-אנגלית - Ten urdzinowy torcik jest dla ciebe!

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פולניתאנגליתפורטוגזית ברזילאית

קטגוריה כתיבה חופשית - אהבה /ידידות

שם
Ten urdzinowy torcik jest dla ciebe!
טקסט
נשלח על ידי Vernnita
שפת המקור: פולנית

Ten urodzinowy torcik jest dla ciebie
Wiem jak bardzo lubisz słodycze, lecz proszę, zostaw choć
kawałek dla kogoś kto pisze tę karteczkę.
Mam nadzieję, że zjemy go razem gdy tylko się spotkamy.
Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin

שם
Birthday wishes
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Kaasiaa
שפת המטרה: אנגלית

This birthday cake is for you
I know how much you like sweets, but please leave a little piece for the person who is writing this card.
I hope that we will eat it together when we meet.

Happy Birthday
אושר לאחרונה ע"י kafetzou - 14 נובמבר 2007 14:00





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

14 נובמבר 2007 01:24

Angelus
מספר הודעות: 1227
for someone

14 נובמבר 2007 05:43

kafetzou
מספר הודעות: 7963
I have made a few edits here.

14 נובמבר 2007 06:01

Angelus
מספר הודעות: 1227
Laura this is a nice translation but just a little thing: the verb 'pisać' (to write) is not in the past tense. It describes an action being done.

couldn't be: for the person who is writing this card?

14 נובמבר 2007 13:59

kafetzou
מספר הודעות: 7963
OK - thanks.