Käännös - Serbia-Heprea - I ja o tebi razmisljam dusho, znam da je ovo...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | I ja o tebi razmisljam dusho, znam da je ovo... | | Alkuperäinen kieli: Serbia
I ja o tebi razmisljam dusho, znam da je ovo mnogo tesko ti tamo a ja ovamo. albudi strpljivajo koji mesec... ja mislim na tebe. | | un message de mon amour avec qui helas je ne partage pas la meme langue merci de me le traduire |
|
| ×× ×™ חושב עלייך ×’× ×™×§×™×¨×ª×™ | | Kohdekieli: Heprea
×’× ×× ×™ חושבת עלייך יקירי. ×× ×™ יודעת שזה ממש קשה כש×× ×™ ×›×ן ו×תה ש×. ×בל, ×”×™×” ×¡×‘×œ× ×™ לחודש ×ו חודשיי×... ×× ×™ חושבת עלייך.
|
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut milkman - 29 Maaliskuu 2008 14:39
|