Käännös - Romania-Italia - Când mă priveÅŸti în ochi, spune-mi că mă...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:  
Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys  Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Când mă priveÅŸti în ochi, spune-mi că mă... | | Alkuperäinen kieli: Romania
Când mă priveşti în ochi, spune-mi că mă iubeşti! | | aţi putea să traduceţi textul ăsta în italiană va rog? Evident este o frază de dragoste...nu contează ordinea cuvintelor in traducere, doar inţelesul să fie acelaşi! |
|
| Quando mi guardi negli occhi, dimmi che mi ami!
| | Kohdekieli: Italia
Quando mi guardi negli occhi, dimmi che mi ami!
|
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut zizza - 10 Maaliskuu 2008 20:32
|