Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Albaani - Muspilli

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaAlbaani

Kategoria Kirjallisuus - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Muspilli
Teksti
Lähettäjä diana00
Alkuperäinen kieli: Saksa

830 - 840 „Muspilli“ (Weltbrand). Das Gedicht schildert das Schicksal der Seele des Menschen nach dem Tode und ist Ludwig dem Deutschen gewidmet. Es erzählt vom Kampf der Engel und Teufel um die Seele nach dem Tode und vor dem Letzten Gericht. Der Streit zwischen Elias und dem Antichrist entbrennt und der erste Weltbandes wird entfacht..

Otsikko
Muspilli
Käännös
Albaani

Kääntäjä Besim1977
Kohdekieli: Albaani

830 - 840 "Muspilli"(Djegia e Botës). Poezia rrëfen fatin e shpirtit të njeriut pas vdekjes dhe i është kushtuar Ludwig dem Deutschen (Ludvig Gjermanit). Tregon luftën (përleshjen) e engjëllit dhe dreqit për shpirtin pas vdekjes dhe para gjykimit të fundit. Përleshja mes Elias dhe Antikrishtit (Kundërkrishtit) shpërthen dhe nxitet djegia e parë e Botës...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Inulek - 26 Maaliskuu 2009 21:26