Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Latina - You are the sun

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRanskaLatina

Kategoria Runous

Otsikko
You are the sun
Teksti
Lähettäjä Cardis
Alkuperäinen kieli: Englanti

You are the sun!

You make the morning easier - I don´t get tired anymore
You make the day brighter - I don´t live in dark anymore
You make the evening faster - I don´t get lonely anymore
You make the night warmer - I don´t feel cold anymore

I didn´t know how much I need you until I stepped out of your light in the fear of getting burned.

But I understand. I need you
You are essential to me
To live and to breathe

You are the center...you are the world
Huomioita käännöksestä
A poem I´d like to have translated

Otsikko
Es sol
Käännös
Latina

Kääntäjä jufie20
Kohdekieli: Latina

Es sol!

Facies tempus matutinum facilius–
defatigo nunc numquam iam
Facies diem clariorem, belliorem –
vivo in tenebris numquam iam
Facies vesperum citiorem –
manebo solus numquam iam
Facies noctem caldiorem –
algeo in tenebris numquam iam

Non sciebam quamvis te egeo
Magnum evenibam ex luce
tua in metu comburi
Sed tum cogoscebam
Qua gravis tu eris pro mihi
ut vivem et spirem,
Tu es centrum, tu es mundus.

Viimeksi tarkastanut tai toimittanut jufie20 - 15 Lokakuu 2008 18:51