Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Latin - You are the sun

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisFrançaisLatin

Catégorie Poésie

Titre
You are the sun
Texte
Proposé par Cardis
Langue de départ: Anglais

You are the sun!

You make the morning easier - I don´t get tired anymore
You make the day brighter - I don´t live in dark anymore
You make the evening faster - I don´t get lonely anymore
You make the night warmer - I don´t feel cold anymore

I didn´t know how much I need you until I stepped out of your light in the fear of getting burned.

But I understand. I need you
You are essential to me
To live and to breathe

You are the center...you are the world
Commentaires pour la traduction
A poem I´d like to have translated

Titre
Es sol
Traduction
Latin

Traduit par jufie20
Langue d'arrivée: Latin

Es sol!

Facies tempus matutinum facilius–
defatigo nunc numquam iam
Facies diem clariorem, belliorem –
vivo in tenebris numquam iam
Facies vesperum citiorem –
manebo solus numquam iam
Facies noctem caldiorem –
algeo in tenebris numquam iam

Non sciebam quamvis te egeo
Magnum evenibam ex luce
tua in metu comburi
Sed tum cogoscebam
Qua gravis tu eris pro mihi
ut vivem et spirem,
Tu es centrum, tu es mundus.

Dernière édition ou validation par jufie20 - 15 Octobre 2008 18:51