Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Islannin kieli - Olá, André! Eu vi seu anúncio no jornal:...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliTanskaRuotsiIslannin kieli

Otsikko
Olá, André! Eu vi seu anúncio no jornal:...
Teksti
Lähettäjä Afonso_Jomfruer
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Olá, A.!
Eu vi seu anúncio no jornal: "Procura-se guitarrista". Meu nome é A. e sou guitarrista há 7 anos e gostaria de ingressar-me na sua banda.
Obrigado.
Huomioita käännöksestä
Male names abbreviated <goncin />.

Otsikko
Halló, A.! Ég sá auglýsingu frá þér í dagblaðinu
Käännös
Islannin kieli

Kääntäjä Anna_Louise
Kohdekieli: Islannin kieli

Halló, A.!
Ég sá auglýsingu frá þér í dagblaðinu, "Leita að gítarista".
Ég heiti A. og ég hef spilað á gítar í 8 ár og vil gjarnan vera með í bandinu þínu.
Takk.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Bamsa - 22 Helmikuu 2009 23:25