主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 巴西葡萄牙语-冰岛语 - Olá, André! Eu vi seu anúncio no jornal:...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
Olá, André! Eu vi seu anúncio no jornal:...
正文
提交
Afonso_Jomfruer
源语言: 巴西葡萄牙语
Olá, A.!
Eu vi seu anúncio no jornal: "Procura-se guitarrista". Meu nome é A. e sou guitarrista há 7 anos e gostaria de ingressar-me na sua banda.
Obrigado.
给这篇翻译加备注
Male names abbreviated <goncin />.
标题
Halló, A.! Ég sá auglýsingu frá þér à dagblaðinu
翻译
冰岛语
翻译
Anna_Louise
目的语言: 冰岛语
Halló, A.!
Ég sá auglýsingu frá þér à dagblaðinu, "Leita að gÃtarista".
Ég heiti A. og ég hef spilað á gÃtar à 8 ár og vil gjarnan vera með à bandinu þÃnu.
Takk.
由
Bamsa
认可或编辑 - 2009年 二月 22日 23:25