Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Portugali - Ben Antalya'da kalıyorum ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRanskaBrasilianportugaliPortugali

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Ben Antalya'da kalıyorum ...
Teksti
Lähettäjä Clotilde Parreira
Alkuperäinen kieli: Turkki

Ben Antalya'da kalıyorum, gezmeye gelebilirsin, sen iyi bir arkadaşsın.
Huomioita käännöksestä
Edits done on notif. from turkishmiss /pias 090311.
Before edits:"Ben Antalya kaliyorum gesmeye gelebilirsin sen iyi arkadadassin"

Otsikko
Eu fico em Antalya
Käännös
Portugali

Kääntäjä pmpizarro
Kohdekieli: Portugali

Eu fico em Antalya. Podes vir passear, és uma boa amiga
Huomioita käännöksestä
Para ser portugues mais correcto penso que seria melhor retirar o 'tu'...."Podes vir passear, és uma boa amiga."
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Sweet Dreams - 24 Maaliskuu 2009 15:32