Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Hindi-Englanti - an old sweet Hindi song

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HindiEnglanti

Kategoria Laulu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
an old sweet Hindi song
Teksti
Lähettäjä buketnur
Alkuperäinen kieli: Hindi

Kaho ki apni preet ka geet na badlega kabhi
Tum bhi kaho is raah ka meet na badlega kabhi
Pyaar jo toota, saath jo chhoota

Raatein dason dishaaon se kahengi apni kahaaniyaan
Geet hamaare pyaar ke dohraayegi jawaaniyaan
Main na rahoongi, tum na rahoge
Phir bhi rahengi nishaaniyaan

Otsikko
this is the literal meaning
Käännös
Englanti

Kääntäjä sneh
Kohdekieli: Englanti

Tell me that this love song of ours will never change,
Also tell me that your love for me will never change,
If this love is over, if we part our ways,

This night will tell the story of our love in ten directions,
the song of our love will be repeated by the youth,
I won't exist, neither will you

Even then, our love will exist.( it's an eternal love)
Huomioita käännöksestä
hindi songs are too melodramatic
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 16 Kesäkuu 2009 14:57





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

31 Toukokuu 2009 01:31

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi sneh, I've added some punctuation and set a poll to help with the Hindi.
Good work