Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Puola-Englanti - ...cokolwiek robisz, staraj siÄ™ mieć powód...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
...cokolwiek robisz, staraj się mieć powód...
Teksti
Lähettäjä
ghost33
Alkuperäinen kieli: Puola
...cokolwiek robisz, staraj się mieć powód...
Otsikko
reason
Käännös
Englanti
Kääntäjä
jairhaas
Kohdekieli: Englanti
No matter what you do, try to do it for a reason.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 5 Tammikuu 2010 12:46
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
5 Tammikuu 2010 12:16
Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
"No matter what you do, try to do it for a reason".
I would translate rather this way:
Whatever
you do, try to do it for
some
reason.
or more precisely: ...try to have
some
reason for it.