Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Englanti - Cuidamos de sua saúde através da ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliEnglantiLatina

Kategoria Lause - Terveys / Lääketiede

Otsikko
Cuidamos de sua saúde através da ...
Teksti
Lähettäjä mkss
Alkuperäinen kieli: Portugali

Cuidamos de sua saúde através da criação de uma ampla rede de cuidados. Nossa ideia: promover a vida com qualidade e eficiência.
Huomioita käännöksestä
inglês britânico

Otsikko
We take care of your health by ...
Käännös
Englanti

Kääntäjä serlui
Kohdekieli: Englanti

We take care of your health by creating a wide care network. Our aim: promoting life with efficiency and quality.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 11 Huhtikuu 2010 00:06





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

27 Maaliskuu 2010 23:28

Tzicu-Sem
Viestien lukumäärä: 493
Hello,

If I'm not wrong, I guess this text needs a bit of edditing.

28 Maaliskuu 2010 10:43

pias
Viestien lukumäärä: 8113
I've no clue, but I guess Alexia knows

CC: Sweet Dreams

28 Maaliskuu 2010 16:18

Sweet Dreams
Viestien lukumäärä: 2202
The text is OK, it only missed a letter in "vda" ("vida - life).