Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Islannin kieli-Englanti - Sagt er að til séu draugur. Hann lagist à rúmið.
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Sana - Koulutus
Otsikko
Sagt er að til séu draugur. Hann lagist à rúmið.
Teksti
Lähettäjä
juhlstein
Alkuperäinen kieli: Islannin kieli
Sagt er að til séu draugur. Hann lagist à rúmið.
Otsikko
It is said that ghosts exist.
Käännös
Englanti
Kääntäjä
Bamsa
Kohdekieli: Englanti
It is said that ghosts exist. He lay down on the bed.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 24 Toukokuu 2010 12:37
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
7 Toukokuu 2010 21:00
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi Bamsa,
He laid himself (?)
7 Toukokuu 2010 23:16
Bamsa
Viestien lukumäärä: 1524
Hi lilian
You are right, what about:
he lowered himself down on the bed
Or simply:
he lay down on the bed
7 Toukokuu 2010 23:45
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972