Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Esperanto-Brasilianportugali - nenio estas tiel valora kiel la felico

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EsperantoBrasilianportugali

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
nenio estas tiel valora kiel la felico
Teksti
Lähettäjä ferpa oliveira
Alkuperäinen kieli: Esperanto

nenio estas tiel valora kiel la felico
Huomioita käännöksestä
o portugues de portugal éw diferente do daqui do brasil

Otsikko
Nada vale tanto como a felicidade
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä sudastelaro
Kohdekieli: Brasilianportugali

Nada vale tanto como a felicidade.
Huomioita käännöksestä
Literalmente: Nada é tão valioso como a felicidade.

A palavra "felico" tem um circunflexo sobre o c
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 27 Huhtikuu 2011 02:15