Käännös - Italia-Romania - Casa mia...casa tua.Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Lause - Jokapäiväinen elämä | | | Alkuperäinen kieli: Italia
Casa mia...casa tua. | | Inglese GB Arabo standard e Arabo egiziano Norvegese Bokmal |
|
| | | Kohdekieli: Romania
Casa mea ... casa ta | | The translation is literal. In the event the author wanted to show friendly attitute to the guests, then - Casa mea e casa ta/ Simte-te ca acasa |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 24 Lokakuu 2007 16:09
|