Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Arabia-Ruotsi - Mashalla. Ana bahabak Hayatiii
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Mashalla. Ana bahabak Hayatiii
Teksti
Lähettäjä
Caamila
Alkuperäinen kieli: Arabia
Mashalla. Ana bahabak Hayatiii
Otsikko
Guds vilja. Jag älskar dig, mitt liv.
Käännös
Ruotsi
Kääntäjä
pias
Kohdekieli: Ruotsi
Guds vilja. Jag älskar dig, mitt liv.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
pias
- 3 Joulukuu 2007 08:01
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
2 Joulukuu 2007 13:38
Polio1
Viestien lukumäärä: 51
"Guds vilja." is a DIRECT translation of "God's will."
2 Joulukuu 2007 18:11
pias
Viestien lukumäärä: 8113
Yes Polio1, but do you see any wrong in it?
CC:
Polio1