Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .


Valmiit käännökset

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 11761 - 11780 noin 105991
<< Edellinen••••• 89 •••• 489 ••• 569 •• 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 •• 609 ••• 689 •••• 1089 ••••• 3089 ••••••Seuraava >>
108
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Kreikka Οπως προκυπτει απο τα στοιχεια που τηρουνται στη...
Οπως προκυπτει απο τα στοιχεια που τηρουνται στη μοναδα μας ο ΣΤΡ (ΠΒ) χχχχ κατεταγει στις ταξεις του στρατου χωρις να καταστει λιποτακτης

Valmiit käännökset
Saksa Anhaltspunkt
69
Alkuperäinen kieli
Ruotsi Barn börjar livet med att älska sina föräldrar -...
Barn börjar livet med att älska sina föräldrar - sällan, om någonsin förlåter de dem.
Barn föds i hopp om att bli älskad och i slutändan förlåter de aldrig sina föräldrar.

U.S engelska tack!
Om översättning på latin förekommer är även det av intresse!

Valmiit käännökset
Englanti parents
Latina Liberi parentes suos de primo vitae suae momento amant...
912
11Alkuperäinen kieli11
Brasilianportugali Teu grito despertou os deuses
Teu grito despertou os deuses
Então a manhã entorpeceu
E o puro se tornou voraz
E o corvo se fez terno
E a Mãe Terra nos deu Seu presente mais sincero

Mares de luzes sobre as árvores
Viagem em navio sobre os mares

Teu grito espreitou no leste
E caiu a noite no oeste*
E a horda dispersou
E os ermitões voltaram
E nunca mais se ouviu um pranto de desespero

Montes verdes no horizonte
Passeio suave sobre os montes

Agora em tua cruzada mais longa
Não mandas mais notícias
Mas venceste os demônios da terra e os anjos do céu
Fôra dormir à luz do dia, para acordar
entre o vinho e o mel

Teu grito calou-se no tempo
Então não se sentiu mais frio
E o calor nos abandonou
E os mares também calaram
Mas ainda se erguem as frontes dos mensageiros

Estradas longas e virgens
Vertigens ao longo da estrada


Agora em tua cruzada mais longa
Não mandas mais notícias
Pois venceste os demônios da terra e os anjos do céu
E fôra dormir à luz dia, para acordar
entre o vinho e o mel
Um poema a um amigo que morreu.
*a noite caiu no oeste

Valmiit käännökset
Englanti Your scream woke the gods up
Ranska Ton cri éveilla les dieux
Japani 君の叫び声が八百万の神を目覚めさせた
Italia Il tuo grido risvegliò gli dei
700
Alkuperäinen kieli
Englanti Evaluation of trace element contents in canned foods marketed from Turkey
Trace element contents of 10 canned foods (mushroom, corn, pea, mixed vegetable, tomato, red mullet, stuffed grape leaves, pickle, bean, delicatessen) from Turkish markets were determined by flame and graphite furnace atomic absorption spectrometry after microwave digestion. The accuracy of the method was determined by use of a standard reference material (NIST SRM 1573a Tomato Leaves). The contents of investigated trace elements in canned foods were found to be in the range of 2.85–7.77 μg/g for copper, 8.46–21.9 μg/g for zinc, 6.46–18.6 μg/g for manganese, 27.5–79.6 μg/g for iron, 0.05–0.35 μg/g for selenium, 0.93–3.17 μg/g for aluminium, 0.19–0.52 μg/g for chromium, 0.18–0.75 μg/g for nickel, and 0.20–1.10 μg/g for cobalt. The results found were compared with those reported by scientists from various countries.

Valmiit käännökset
Turkki Konserve gıdalardaki iz element içerikleri
102
Alkuperäinen kieli
Ranska Nous confirmons que nous aurons le plaisir de...
Nous confirmons que nous aurons le plaisir de recevoir monsieur/madame à partir du (…) en qualité d’assistante en communication.
J’aimerais traduire ce texte dans un allemand professionnel, je n'ai malheureusement pas encore le niveau d'allemand pour le faire.

Valmiit käännökset
Saksa Wir bestätigen hiermit
81
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki örnek aldigim tek insan o nerede ne yapmasi...
Örnek aldigim tek insan o nerede ne yapmasi gerektigini ve kendisine saygi duydurtmasini biliyor.

Valmiit käännökset
Saksa Er/Sie ist ....
20
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki Buna anlayis gösteremem.
Buna anlayis gösteremem.

Valmiit käännökset
Saksa Dafür
69
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Englanti evil quotes
"False words are not only evil in themselves, but they infect the soul with evil."

Valmiit käännökset
Turkki şeytani alıntılar
61
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Englanti When I'm broken down
When I'm broken down and hungry for your love, with no way to feed it...
Diacritics edited <Lilian>

Valmiit käännökset
Kreikka Χωρίς κανένα τρόπο...
Turkki Ruhen çöktüğümde...
36
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Latina fides in animum unde abiit vix umguam redit
fides in animum unde abiit vix umguam redit

Valmiit käännökset
Turkki Güven, ayrılıp gittiği ruha asla geri dönmez.
38
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Unkari Vagytok. Remélem még visszajövök Svédországba.
Vagytok. Remélem még visszajövök Svédországba.
Edits done on notif. from hungi_moncsi. Before edits: "vagztok remellem meg viszajovok Svedorszagba ." /pias 100610.

Valmiit käännökset
Ruotsi [ni är] hoppas jag kommer tillbaka till Sverige någon mer gång
62
Alkuperäinen kieli
Liettua Labutis, kaip tau sekasi? Ka veiki? Cia tau raso...
Labutis, kaip tau sekasi? Ka veiki? Cia tau raso tavo pusesere Sandr(...)
översätt till svenska eller amerikansk engelska. använd äm dubbeltydiga ord, skriv ut alla förklaringar.

Valmiit käännökset
Englanti Hello. How are you? What are you doing now?
Ruotsi Hej. Hur mår du? Vad gör du nu? Det här är din kusin Sandra som skriver.
Albaani Tungjatjeta. Si jeni? Çfarë po bën tani?
17
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki çevir kazı yanmasın.
çevir kazı yanmasın.

Valmiit käännökset
Englanti Don't try to wriggle out of it.
306
Alkuperäinen kieli
Norja Hei og takk for mail. Jeg hadde min siste...
Hei og takk for mail.

Jeg hadde min siste arbeidsdag i Synnøve Finden ASA 31. Mars 2007.

Hvis din henvendelse gjelder ordre eller spørsmål relatert til dette, ber jeg deg kontakte vårt ordrekontor på telefon: +47 23 33 44 10

Hvis det gjelder andre henvendelser, ber jeg deg kontakte vårt hovedkontor på telefon: +47 23 33 44 00

Med vennlig hilsen
Jan Olav Langeland

Valmiit käännökset
Ranska Salut et merci pour ton e-mail. J'avais ma dernière...
Brasilianportugali Olá e obrigado pelo e-mail.
360
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki Sevgilim bizi böyle ayrı koyan Kadere boyun...
Sevgilim bizi böyle ayrı koyan
Kadere boyun eÄŸdik bile bile yenildik
Kırıcıydık üstelik sevgimize alışkanlık diye diye
Arıyorum geçip giden zamanda

Kayboluverdin bir anda
Åžimdi ne olduk seninle biz
Biliyorum döneceksin bir anda
Dün gece gördüm rüyamda çok özlüyorum seni

Ben zaten senden gelen her kederi her çileyi
Kabullendim sen gittiğin günden beri
Bazen duyarsan sitemli sözlerimi bağışla
Çünkü çok özlüyorum seni
acil ceviri bekliyorum plss help

Valmiit käännökset
Englanti My love, even though we have succumbed to fate...
63
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Venäjä Сердечно из России с Днем Рождения! Оставайтесь...
Сердечно из России с Днем Рождения! Оставайтесь таким же радостным и подвижным

Valmiit käännökset
Englanti A sincere "Happy Birthday" from Russia!
Kreikka Με όλη την καρδιά, χρόνια πολλά από την Ρωσία
153
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Japani A love song
atarashii tobira no mae de guzuguzu shiteru hima wa nai, josou tsukete tobidasou ze, sono tobira keriagete, kimi ni datte kitto dekiru
This is from a song, I really wanted to know what it means.
(American English)
Thank you!

Texts written in Latin letters instead of Japanese original script shall be submitted in "meaning only", thanks! /pias 100609

Valmiit käännökset
Englanti Don't give up when confronted by obstacles
182
12Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.12
Saksa Wenn ich dich verlieren würde,
Ich weiß nicht was ich machen würde, wenn ich dich verlieren würde oder wenn du mich verletzt. Ich verliere mich wenn ich dich vor mir sehe. Meine Liebe zu dir kann ich nicht in Worte fassen. Wir haben uns gefunden. Das darf niemals enden.

Valmiit käännökset
Turkki EÄŸer seni kaybedersem
46
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Färsaarten kieli havna gentur eru S tær nógv penastu gentirnar í...
havna gentur eru so tær nógv penastu gentirnar í føroyum

Valmiit käännökset
Tanska Pigerne fra Torshavn er langt de smukkeste piger på Færøerne.
<< Edellinen••••• 89 •••• 489 ••• 569 •• 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 •• 609 ••• 689 •••• 1089 ••••• 3089 ••••••Seuraava >>