Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Svensk-Fransk - hej du verkar vara en underbar tjej. glad mysig...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SvenskFransk

Kategori Fiktion / Fortælling

Titel
hej du verkar vara en underbar tjej. glad mysig...
Tekst
Tilmeldt af spelare
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk

hej du verkar vara en underbar tjej. glad mysig och det vârmer mig att se dig.
Jag traffar garna dig kram

Titel
salut il me semble que tu es une nana splendide. gaie épatante...
Oversættelse
Fransk

Oversat af Tiary
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Salut, tu sembles être une fille formidable. Sympa, épatante, cela me réchauffe le coeur. Je te rencontrerai volontiers bisou.
Bemærkninger til oversættelsen
"det vârmer (correction : värmer) mig" se traduit littéralement par "cela me réchauffe" ou encore "cela me fait chaud au coeur"
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 10 Januar 2008 08:42