Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Græsk - es geht. ελπίζω πως θα έχουν καιρό

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskEngelskRussisk

Kategori Chat

Titel
es geht. ελπίζω πως θα έχουν καιρό
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af ilya
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

es geht. ελπίζω πως θα έχουν καιρό
Bemærkninger til oversættelsen
что-то сказанное с иронией или юмором. в оригинале вместо точки после es geht шел смайлик
2 Marts 2008 11:58





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

2 Marts 2008 12:44

galka
Antal indlæg: 567
А что ето es geht,я не понимаю!

2 Marts 2008 16:49

ilya
Antal indlæg: 1
извиняюсь, первая часть внезапно оказалась на немецком (сам изначально не знал). "es geht" оказалось для данного случая "договорились". Переведите, пожалуйста, остальную часть - она точно на греческом.