Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Grekiska - es geht. ελπίζω πως θα έχουν καιρό

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: GrekiskaEngelskaRyska

Kategori Chat

Titel
es geht. ελπίζω πως θα έχουν καιρό
Text att översätta
Tillagd av ilya
Källspråk: Grekiska

es geht. ελπίζω πως θα έχουν καιρό
Anmärkningar avseende översättningen
что-то сказанное с иронией или юмором. в оригинале вместо точки после es geht шел смайлик
2 Mars 2008 11:58





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

2 Mars 2008 12:44

galka
Antal inlägg: 567
А что ето es geht,я не понимаю!

2 Mars 2008 16:49

ilya
Antal inlägg: 1
извиняюсь, первая часть внезапно оказалась на немецком (сам изначально не знал). "es geht" оказалось для данного случая "договорились". Переведите, пожалуйста, остальную часть - она точно на греческом.