Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - yerine sevemem
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
yerine sevemem
Tekst
Tilmeldt af
wilddewil
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
yerine sevemem
Bemærkninger til oversættelsen
ترجمة
Titel
I can't love somebody else
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
guneshly
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
I can't love somebody else
Senest valideret eller redigeret af
dramati
- 8 Marts 2008 17:08
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
7 Marts 2008 16:56
xct
Antal indlæg: 13
çünkü tam karşılığını vermiyor
7 Marts 2008 17:17
sirinler
Antal indlæg: 134
this means "he/she cant love some one else..(never)."but, it doesn't give the meaning that she/he already loves one..and doesn't want someone instead of her/him.
7 Marts 2008 18:23
merdogan
Antal indlæg: 3769
"Başka birini sevemem" anlamı var.