मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - yerine sevemem
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
yerine sevemem
हरफ
wilddewil
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
yerine sevemem
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
ترجمة
शीर्षक
I can't love somebody else
अनुबाद
अंग्रेजी
guneshly
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
I can't love somebody else
Validated by
dramati
- 2008年 मार्च 8日 17:08
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 मार्च 7日 16:56
xct
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 13
çünkü tam karşılığını vermiyor
2008年 मार्च 7日 17:17
sirinler
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 134
this means "he/she cant love some one else..(never)."but, it doesn't give the meaning that she/he already loves one..and doesn't want someone instead of her/him.
2008年 मार्च 7日 18:23
merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
"Başka birini sevemem" anlamı var.