Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - yerine sevemem

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiArabiaEnglantiRomaniaHollantiRanska

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
yerine sevemem
Teksti
Lähettäjä wilddewil
Alkuperäinen kieli: Turkki

yerine sevemem
Huomioita käännöksestä
ترجمة

Otsikko
I can't love somebody else
Käännös
Englanti

Kääntäjä guneshly
Kohdekieli: Englanti

I can't love somebody else
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut dramati - 8 Maaliskuu 2008 17:08





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

7 Maaliskuu 2008 16:56

xct
Viestien lukumäärä: 13
çünkü tam karşılığını vermiyor

7 Maaliskuu 2008 17:17

sirinler
Viestien lukumäärä: 134
this means "he/she cant love some one else..(never)."but, it doesn't give the meaning that she/he already loves one..and doesn't want someone instead of her/him.

7 Maaliskuu 2008 18:23

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
"Başka birini sevemem" anlamı var.