Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - yerine sevemem
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
yerine sevemem
Testo
Aggiunto da
wilddewil
Lingua originale: Turco
yerine sevemem
Note sulla traduzione
ترجمة
Titolo
I can't love somebody else
Traduzione
Inglese
Tradotto da
guneshly
Lingua di destinazione: Inglese
I can't love somebody else
Ultima convalida o modifica di
dramati
- 8 Marzo 2008 17:08
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
7 Marzo 2008 16:56
xct
Numero di messaggi: 13
çünkü tam karşılığını vermiyor
7 Marzo 2008 17:17
sirinler
Numero di messaggi: 134
this means "he/she cant love some one else..(never)."but, it doesn't give the meaning that she/he already loves one..and doesn't want someone instead of her/him.
7 Marzo 2008 18:23
merdogan
Numero di messaggi: 3769
"Başka birini sevemem" anlamı var.