Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Rumænsk-Italiensk - Cu ocazia zilei tale de naÅŸtere îţi urez un...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RumænskItaliensk

Titel
Cu ocazia zilei tale de naştere îţi urez un...
Tekst
Tilmeldt af pepevlad
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk

Cu ocazia zilei tale de naştere îţi urez un călduros "La mulţi ani !", sănătate şi tot ce doreşti. Salutări familiei tale.
Bemærkninger til oversættelsen
Edited with diacritics/Freya

Titel
I miei più sinceri auguri di Buon Compleanno
Oversættelse
Italiensk

Oversat af Oana F.
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

I miei più sinceri auguri di Buon Compleanno, di buona salute e di tutto ciò che desideri! Cordiali saluti alla tua famiglia.
Bemærkninger til oversættelsen
De obicei italienii nu ureaza "sanatate" intr-o astfel de ocazie si nici "tot ceea ce iti doresti", insa traducerea mea este fidela originalului. Te sfatuiesc sa modifici urarea in felul urmator: "I miei più sinceri auguri di Buon Compleanno, di gioia e di serenità. Cordiali saluti alla tua famiglia".
Senest valideret eller redigeret af ali84 - 16 April 2008 22:45





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

10 April 2008 17:55

cterec
Antal indlæg: 1
e explicat de oanaf:
"I miei più sinceri auguri di Buon Compleanno, di gioia e di serenità. Cordiali saluti alla tua famiglia".