Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Romanès-Italià - Cu ocazia zilei tale de naÅŸtere îţi urez un...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RomanèsItalià

Títol
Cu ocazia zilei tale de naştere îţi urez un...
Text
Enviat per pepevlad
Idioma orígen: Romanès

Cu ocazia zilei tale de naştere îţi urez un călduros "La mulţi ani !", sănătate şi tot ce doreşti. Salutări familiei tale.
Notes sobre la traducció
Edited with diacritics/Freya

Títol
I miei più sinceri auguri di Buon Compleanno
Traducció
Italià

Traduït per Oana F.
Idioma destí: Italià

I miei più sinceri auguri di Buon Compleanno, di buona salute e di tutto ciò che desideri! Cordiali saluti alla tua famiglia.
Notes sobre la traducció
De obicei italienii nu ureaza "sanatate" intr-o astfel de ocazie si nici "tot ceea ce iti doresti", insa traducerea mea este fidela originalului. Te sfatuiesc sa modifici urarea in felul urmator: "I miei più sinceri auguri di Buon Compleanno, di gioia e di serenità. Cordiali saluti alla tua famiglia".
Darrera validació o edició per ali84 - 16 Abril 2008 22:45





Darrer missatge

Autor
Missatge

10 Abril 2008 17:55

cterec
Nombre de missatges: 1
e explicat de oanaf:
"I miei più sinceri auguri di Buon Compleanno, di gioia e di serenità. Cordiali saluti alla tua famiglia".