Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Svensk-Fransk - Jag föredrar blÃ¥a jeans och en blus.
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Jag föredrar blåa jeans och en blus.
Tekst
Tilmeldt af
haaaaanna
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk
Jag föredrar blåa jeans och en blus.
Titel
Je préfère des blue-jeans et une blouse.
Oversættelse
Fransk
Oversat af
lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Fransk
Je préfère des blue-jeans et une blouse.
Bemærkninger til oversættelsen
Ou bien : Je préfère blue-jeans et blouse.
Senest valideret eller redigeret af
Botica
- 29 Maj 2008 14:07