Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Francuski - Jag föredrar blÃ¥a jeans och en blus.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiFrancuski

Naslov
Jag föredrar blåa jeans och en blus.
Tekst
Poslao haaaaanna
Izvorni jezik: Švedski

Jag föredrar blåa jeans och en blus.

Naslov
Je préfère des blue-jeans et une blouse.
Prevođenje
Francuski

Preveo lilian canale
Ciljni jezik: Francuski

Je préfère des blue-jeans et une blouse.
Primjedbe o prijevodu
Ou bien : Je préfère blue-jeans et blouse.
Posljednji potvrdio i uredio Botica - 29 svibanj 2008 14:07