Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - merhaba size sevdiÄŸim bir arkadaiımı anlatmak...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

Kategori Udtryk - Kærlighed / Venskab

Titel
merhaba size sevdiğim bir arkadaiımı anlatmak...
Tekst
Tilmeldt af entelzafer
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

merhaba size sevdiğim bir arkadaiımı anlatmak istiyorum.Adı Kazım 30 yaşında ve evli bir kız çocuğu var.Spor hocası istanbul da yaşıyor.Müzik ve kitap okumaktan hoşlanır.Oda benim gibi ingilizce öğreniyor.İşi için gerekli olduğunu söylüyor.

Titel
About my Friend
Oversættelse
Engelsk

Oversat af merdogan
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Hello,
I want to tell you about a friend of mine who I like. His name is Kazım, he is 30 years old, married and has a daughter. He is a sport instructor and lives in Istanbul. He likes music and reading. He also learns English like me. He says that it is necessary for his job.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 27 Juni 2008 01:08





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

26 Juni 2008 19:16

lilian canale
Antal indlæg: 14972
explain -----> tell

"...one of my friend who I like."

That's not correct, merdogan. It should be:
"..a friend of mine I like (a lot)".

teacher ---> instructor
reading book ---> reading

26 Juni 2008 20:29

merdogan
Antal indlæg: 3769
thanks...