Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - merhaba size sevdiÄŸim bir arkadaiımı anlatmak...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Categorie Expresie - Dragoste/Prietenie

Titlu
merhaba size sevdiğim bir arkadaiımı anlatmak...
Text
Înscris de entelzafer
Limba sursă: Turcă

merhaba size sevdiğim bir arkadaiımı anlatmak istiyorum.Adı Kazım 30 yaşında ve evli bir kız çocuğu var.Spor hocası istanbul da yaşıyor.Müzik ve kitap okumaktan hoşlanır.Oda benim gibi ingilizce öğreniyor.İşi için gerekli olduğunu söylüyor.

Titlu
About my Friend
Traducerea
Engleză

Tradus de merdogan
Limba ţintă: Engleză

Hello,
I want to tell you about a friend of mine who I like. His name is Kazım, he is 30 years old, married and has a daughter. He is a sport instructor and lives in Istanbul. He likes music and reading. He also learns English like me. He says that it is necessary for his job.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 27 Iunie 2008 01:08





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

26 Iunie 2008 19:16

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
explain -----> tell

"...one of my friend who I like."

That's not correct, merdogan. It should be:
"..a friend of mine I like (a lot)".

teacher ---> instructor
reading book ---> reading

26 Iunie 2008 20:29

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
thanks...