Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - merhaba size sevdiÄŸim bir arkadaiımı anlatmak...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Категория Выражение - Любoвь / Дружба

Статус
merhaba size sevdiğim bir arkadaiımı anlatmak...
Tекст
Добавлено entelzafer
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

merhaba size sevdiğim bir arkadaiımı anlatmak istiyorum.Adı Kazım 30 yaşında ve evli bir kız çocuğu var.Spor hocası istanbul da yaşıyor.Müzik ve kitap okumaktan hoşlanır.Oda benim gibi ingilizce öğreniyor.İşi için gerekli olduğunu söylüyor.

Статус
About my Friend
Перевод
Английский

Перевод сделан merdogan
Язык, на который нужно перевести: Английский

Hello,
I want to tell you about a friend of mine who I like. His name is Kazım, he is 30 years old, married and has a daughter. He is a sport instructor and lives in Istanbul. He likes music and reading. He also learns English like me. He says that it is necessary for his job.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 27 Июнь 2008 01:08





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

26 Июнь 2008 19:16

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
explain -----> tell

"...one of my friend who I like."

That's not correct, merdogan. It should be:
"..a friend of mine I like (a lot)".

teacher ---> instructor
reading book ---> reading

26 Июнь 2008 20:29

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
thanks...