Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - merhaba size sevdiğim bir arkadaiımı anlatmak...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Expression - Amour / Amitié

Titre
merhaba size sevdiğim bir arkadaiımı anlatmak...
Texte
Proposé par entelzafer
Langue de départ: Turc

merhaba size sevdiğim bir arkadaiımı anlatmak istiyorum.Adı Kazım 30 yaşında ve evli bir kız çocuğu var.Spor hocası istanbul da yaşıyor.Müzik ve kitap okumaktan hoşlanır.Oda benim gibi ingilizce öğreniyor.İşi için gerekli olduğunu söylüyor.

Titre
About my Friend
Traduction
Anglais

Traduit par merdogan
Langue d'arrivée: Anglais

Hello,
I want to tell you about a friend of mine who I like. His name is Kazım, he is 30 years old, married and has a daughter. He is a sport instructor and lives in Istanbul. He likes music and reading. He also learns English like me. He says that it is necessary for his job.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 27 Juin 2008 01:08





Derniers messages

Auteur
Message

26 Juin 2008 19:16

lilian canale
Nombre de messages: 14972
explain -----> tell

"...one of my friend who I like."

That's not correct, merdogan. It should be:
"..a friend of mine I like (a lot)".

teacher ---> instructor
reading book ---> reading

26 Juin 2008 20:29

merdogan
Nombre de messages: 3769
thanks...